简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية في الصينية

يبدو
"الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 政府间抗旱和发展管理局
أمثلة
  • كما أن بناء قدرة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية )إيغاد( وارد ضمن هذه البرامج.
    这些方案列入了抗旱发展局的能力建设工作。 C. 两性平等和提高妇女地位
  • والمفوضية على اتصال منتظم مع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية وهي تعتزم تمديد وتوسيع نطاق تعاونها مع هذه المنظمة.
    难民署与政府间发展权力机构经常保持接触,并计划不断扩大与这一组织的合作。
  • أُنشئت الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في شرق أفريقيا في عام 1996 لتحلَّ محل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية التي تأسست في عام 1986.
    东部非洲政府间发展管理局于1996年成立,1986年成立的政府间抗旱和发展管理局从此结束使命。
  • ووافق عدد من الجهات المانحة الثنائية على تلبية طلبات الحكومات وأمانة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية لدعم أنشطة المتابعة في القرن الأفريقي من البرامج القائمة والمبادرات الجديدة على حد سواء.
    若干双边捐助者对政府和农发基金秘书处提出的关于支助非洲之角的后续行动的要求作出了积极的反应,无论是对现有方案还是新的倡议。
  • وفي السودان والصومال، تجري معالجة المسائل المشتركة التي تؤثر على السكان المشردين وإعادة إدماجهم وتوطينهم، باتباع نهج دون إقليمي بالتعاون مع مؤسسات إقليمية، مثل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية )إيغاد(.
    在苏丹和索马里,正与抗旱和发展政府间管理局(抗旱发展局)等区域机构合作,采用分区域做法来解决流离失所者面临的共同问题和他们重新进入社会和重新定居的问题。
  • ووفر إعلان 1994 للمبادئ، الذي وافقت عليه حكومة السودان، وحركة تحرير شعب السودان وجيش تحرير شعب السودان، الأساس لحل سلمي، تحت رعاية الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية (الإيغاد) المكونة من اثيوبيا واريتريا وأوغندا وكينيا.
    由苏丹政府、苏丹人民解放运动和苏丹人民解放军共同达成的《1994年原则宣言》,在由厄立特里亚、埃塞俄比亚、肯尼亚和乌干达组成的政府间发展机构的赞助下,为和平解决冲突提供了基础。
  • تحث جميع اﻷطراف في الحرب اﻷهلية السودانية على أن تسعى على الفور ﻹيجاد تسوية عن طريق المفاوضات للنزاع وتشجع اﻷطراف على التعاون مع الجهود التي تبذلها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية من أجل مساعدة اﻷطراف المتحاربة على وضع نهاية للنزاع والتعجيل بعودة الﻻجئين السودانيين المقيمين في بلدان مجاورة؛
    敦促苏丹内战各方立即寻求以谈判解决冲突,并鼓励各方对政府间抗旱和发展管理局为协助交战各方而作的努力给予合作,以停止冲突,加快居住在邻国的苏丹难民的回返;